Juridical Dictionary

This dictionary contains:
8526
juridical terms

A prendre




A prendre

French.To take, to seize, in contracts, as profits a prendre or a right to take something out of the soil.

RELATED TERMS
--------------------------------------

Take
This is a technical expression which signifies to be entitled to; as, a devisee will take under the will. To take also signifies to seize, as to take and carry away.

Profits
In general, by this term is understood the benefit which a man derives from a thing. It is more particularly applied to such benefit as arises from his labor and skill.

Prendre
Prendre or prender. To take. This word is used to signify the right of taking a thing before it is offered,; hence the phrase of law, it lies in render, but not in prender

Right
1) Sometimes it signifies a law, as when we say that natural right requires us to keep our promises, or that it commands restitution, or that it forbids murder. In our language it is seldom used in this sense. 2) It sometimes means that quality in our actions by which they are denominated just ones. This is usually denominated rectitude. 3) It is that quality in a person by which he can do certain actions, or possess certain things which belong to him by virtue of some title. In this sense, we use it when we say that a man has a right to his estate or a right to defend himself.

Soil
The superficies of the earth on which buildings are erected, or may be



SIMILAR TERMS
--------------------------------------



PREVIOUS AND NEXT TERMS
--------------------------------------

Aguas
In the US penitentiary slang, a Spanish word used to warn other prisoners thant an officer is making the rounds.

Ass betting
In the US penitentiary slang, gambling without any funds or means of paying back one's loses.

A fortiori
A Fortiori or fortiori. An epithet for any conclusion or inference, which is much stronger than another. "If it be so, in a feoffment passing a new right, a fortiori, much more is it for the restitution of an ancient right."

A mensa et thoro
From bed and board. A divorce a mensa et thoro, is rather a separation of the parties by act of law, than a dissolution of the marriage. It may be granted for the causes of extreme cruelty or desertion of the wife by the hushand. This kind of divorce does not affect the legitimacy of children, nor authorize a second marriage.

A plea in abatement is one mode
Sometimes it is the duty of the court to abate a writ ex oficio. Where the writ is a nullity, so that judgment thereon would be incurably erroneous, it is de facto abated.

A prendre

A quo
A Latin phrases which signifies from which; example, in the computation of time, the day a quo is not to be counted, but the day ad quem is always included.

A rendre
French. To render, to yield, contracts. Profits a rendre; under this term are comprehended rents and services.

A verbis legis non est recedendum
From the words of the law let there be no departing.

A vinculo matrimonii
From the bond of marriage. A marriage may be dissolved a vinculo, in many states, as in Pennsylvania, on the ground of canonical disabilities before marriage, as that one of the parties was legally married to a person who was then living; impotence, and the like adultery cruelty and malicious desertion for two years or more. In New York a sentence of imprisonment for life is also a ground for a divorce a vinculo. When the marriage is dissolved a vinculo, the parties may marry again but when the cause is adultery, the guilty party cannot marry his or her paramour.

Ab extra
(United Kingdom) From outside.

We thank you for using the Juridical Dictionary to search for A prendre. If you have a better definition for A prendre than the one presented here, please let us know by making use of the suggest a term option. This definition of A prendre may be disputed by other professionals. Our attempt is to provide easy definitions on A prendre and any other medical topic for the public at large.
 

This dictionary contains 8526 terms.







aprendre / prendre / aprendre / a rendre / a pendre / a prndre / a predre / a prenre / a prende / a prendr / aa prendre / a prendre / a pprendre / a prrendre / a preendre / a prenndre / a prenddre / a prendrre / a prendree / q prendre / w prendre / s prendre / x prendre / z prendre / a 0rendre / a -rendre / a [rendre / a ;rendre / a lrendre / a orendre / a 9rendre / a p4endre / a p5endre / a ptendre / a pgendre / a pfendre / a pdendre / a peendre / a p3endre / a pr3ndre / a pr4ndre / a prrndre / a prfndre / a prdndre / a prsndre / a prwndre / a prebdre / a prehdre / a prejdre / a premdre / a pre dre / a prenere / a prenrre / a prenfre / a prenvre / a prencre / a prenxre / a prensre / a prenwre / a prend4e / a prend5e / a prendte / a prendge / a prendfe / a prendde / a prendee / a prend3e / a prendr3 / a prendr4 / a prendrr / a prendrf / a prendrd / a prendrs / a prendrw /